Kortárs
Gyártási év: 2014 | Adásnap: 2014. november 05.
Időpont: 23:05:05 | Időtartam: 00:26:18 | Forrás: M1 | ID: 2006460
Nava műfaj: kulturális / művészeti műsor 26 perc (Korhatár-besorolás: 12 )
Címek Főcím: KortársMűsorújság szerinti cím: KorTárs
Műsorújság adatai: (12) Képzőművészet, építészet, design, divat Feliratozva a Teletext 111. oldalán!. (26 perc) A művészeti magazin alapvetően a hazai kortárs képzőművészet és a hazai vizuális kortárs kultúra egyéb - design, építészet, belsőépítészet, fotó, divattervezés, formatervezés - legérdekesebb, legszínvonalasabb "projektjeit" mutatja be hétről hétre. A hazai kortárs képzőművészet és a hazai vizuális kortárs kultúra egyéb - design, építészet, belsőépítészet, fotó, divattervezés, formatervezés - legérdekesebb, legszínvonalasabb projektjei. Alkotók: Giró-Szász Krisztina - műsorvezető
Műsorszolgáltatói ismertető:
Alcím: ART MARKET
Tartalom:
A tartalomból: Budapesten, a Millenáris Park adott otthont az idei Art Marketnek, az ország legnagyobb kortárs képzőművészeti mustrájának. Húsz országból érkeztek kiállítók, az idei főkiállító
Németország. A vásáron első ízben mutatkozik be az ART FOTÓ szekció

Szerzők és alkotók:
1. Bánki Ilona főszerkesztő-helyttes
2. Bőhm Dániel Hangmérnök
3. Braun Dávid Operatőr
4. Csonka Balázs Gyártásvezető
5. Doncsev András Főszerkesztő
6. Fábián Zoltán Gyártásvezető
7. Geringó Lia Producer
8. Giró-Szász Krisztina Felelős szerkesztő
9. Giró-Szász Krisztina Műsorvezető
10. Koltai Andrea Produkciós vezető
11. Kovács Ede Rendező
12. Pável Ildikó kreatív producer
13. Sándorfi Tibor Vágó
14. Tomasz Chrzanowski Szerkesztő
15. Vízkelety Márton Operatőr

Produkció közreműködői:
1. A. Nagy Gábor képzőművész
2. Bota Adam képzőművész
3. Böröcz András képzőművész,New York
4. Claudia Martins fotográfus, Brazília
5. Hervé-Lóránth Ervin szobrászművész
6. Kovács Krisztina művészettörténész, Várfok Galéria
7. Ledényi Attila ART Market, alapító
8. Uwe Goldenstein kurátor, Berlini Válogatott Művészek, képzőművész
Teljes leirat:
- Somogyi Győző művészete
az örök titkot rejti,
melyet minden ember magában hordoz,
de csak keveseknek adatik meg,
hogy összekösse földet és eget,
természetet és teremtőt,
hogy megteremtse
a szakrális alkotást,
mely az életet serkenti és élteti,
és képes a kultúrát létrehozni.
- Tóth Norbert, a Forrás
Művészeti Intézet igazgatója,
amely az elmúlt években 9 ország
több mint 20 jelentős múzeumában,
kulturális intézményében mutatta be
a kortárs magyar vizuális művészetet.
- Kérem, tekintsék meg Somogyi
Győző életmű kiállítását
a Pesti Vigadóban, mely október
és november hónapban látható.
- Üdvözlöm Önöket! Ez a Kortárs,
a Magyar Televízió vizuális
kultúrával foglalkozó
művészeti magazinja.
Ebben az évben is
megrendezték az ország
legnagyobb képzőművészeti mustráját,
az Art Marketet.
Ahol több száz galéria és
művész mutatja meg magát,
mi is ott jártunk.
(zene)
- Olyan komolyságúvá vagy
annyira komolyan vetté
vált mostanra a vásár,
hogy nehéz visszautasítani
egy innen érkező felkérést.
- Voltunk együtt Isztambulban,
akkor Berlinben szoktunk találkozni,
ahol éppen van valamilyen ügy,
akkor így összejön a csapat.
Mint most itt, Budapesten.
- Kiválasztottunk harminc művet,
és megadjuk ugyan a
művészek neveit, de
a konkrét mű alkotójának nevét
csak a vásárlás után áruljuk el.
- Berlini kiállítókkal
is találkozhattam itt.
Van tehát élet, ez tetszik!
Ráadásul a közeli piacon
végre lángosozhattam is.
- Mi tudatos alkotókat keresünk és
elsőrangú művészeket, akiket
akár egy életen át tudunk képviselni.
- És így élünk, hogy eszünk és
minden nap friss kenyeret eszünk.
- Ühüm.
- És apropó, én most
nem eszem kenyeret,
mert épp fogyókúrázom,
de jobb napokon... (nevetnek)
(zene)
- Négy nap negyedszer.
Az Art Market Közép-Európa
egyik feltörekvő és
egyben Magyarország legnagyobb
művészeti kiállítása.
A Millenárison idén már húsz
országból érkeztek a kiállítók.
És a négy nap alatt több ezer
látogató ismerkedett a kortárs
képzőművészettel.
(zene)
Idén az Art Market
vendég városa Berlin volt.
Berlini galériákkal
és új szint jelentett
az Art Photo Budapest
néven létrehozott
új fotóművészeti szekció is.
A benti mustra mellett
a Millenáris kertjében,
a szabadtéri szoborpark
is jelezte a vásár napját.
A legnagyobb látványossága
mégis az az óriás szobor volt,
ami a Lánchíd pesti hídfőjénél,
a Gresham előtt vált
turista-látványossággá.
A Feltépve címet viselő
óriás úgy tör elő a földből,
mint az igazán eredeti
kortárs művészet.
És azt igazolja, hogy igen is
van létjogosultsága köztereken is.
A szobor alkotója
Hervé-Lóránth Ervin.
- Az ötlet egy hosszú
mulatós éjszakában fogant meg.
Hogy mi lenne, hogy ha
készülne egy óriás szobor.
Persze ennek volt
előélete, hiszen Berlinben
van már egy 13 méteres szobrom.
És mi lenne, ha Budapesten
is lenne egy ilyen?
De mind e közben a társaságban
Baden-Württembergi tartománybéli
szereplők is voltak, akik
azonnal lecsaptak az ötletre és így
az indulása az Budapest
és majd a következő pedig
Ulma lesz.
(zene)
- A hét és félszer 17 méteres szobor
közben már el is utazott
a németországi Ulmba.
Mi pedig visszatérünk a Millenárisra.
(zene)
A két csarnokban több száz
művész szobrait, képeit, fotóit
kínálták és állították ki.
A Brody Anonymous
Projekt standján például
rögtön játékos formába
csomagolták a kereskedelmet.
Itt arra ösztönözték a vásárlót,
hogy ne a névre figyeljen,
csak az érzéseire.
A brazil fotóst, Claudia Martinst
egyébként a Printából,
a Rumbach Sebestyén utcai
ütős, dizájn bolt kávézóból
is sokan ismerhetik.
(angolul beszél)
Mi ez a játék a művészekkel?
(angolul beszél)
- Kiválasztottunk harminc művet,
és megadjuk ugyan a művészek neveit,
de a konkrét mű alkotójának nevét,
csak a vásárlás után áruljuk el.
Minden mű ugyan annyiba,
350 euróba kerül.
A vevő pedig
megpróbálhatja kitalálni,
melyik mű kié.
Segítenek az életrajzok, de
hiába ismeri a művészek egy részét,
a vásárlónak itt az
érzéseire kell hagyatkoznia.
Szeretné kipróbálni?
(angolul beszélnek)
- Igen! Persze! Természetesen!
Áh! Végh Júlia! Alexander
Tinei! Stark Attila!
Némelyiküket ismerem is.
Megpróbálom megkeresni.
- Stark Attila nagyon könnyű!
(angolul beszélnek)
- Ez Alexander Tinei.
- Igen, de azt már eladtuk.
(angolul beszélnek)
Eddig tizenegyet adtunk el.
Önnek már egy pontja van.
(angolul beszélnek)
- Ez Végh Júlia?
- Nem.
- Akkor ez lesz az!
- Igen, az Végh Júlia képe!
- További magyarok?
belenézhetnék abba a névsorba?
- Bakó Tamás is magyar
és az övét is eladtuk már.
Bruno Bourel, ő például
Budapesten élő francia fotógráfus,
az ő képe is elkelt.
- Fotógráfus?
- Igen, fényképez!
Hosszú expozíciós idővel fényképez
szerintem könnyű lesz ráismerni.
- Ez itt?
- Nem.
Nem mondhatom meg, mert ez egy játék!
De már meleg, nagyon közel jár!
- Akkor melyik fénykép lehet még az?
- Ott felül, tudja,
hosszú expozíció.
- Uh! Tényleg!
- Nem nézte meg elég közelről.
Ezek itt napsugarak, az expozíciós
idő pedig itt több mint 6 hónap volt.
(angolul beszélnek)
(zene)
- Vakteszttel a kortárs művészet
tehát nem is olyan könnyű.
Viszont így játékosan,
lazítva vásárolhatunk.
Ami igazán tetszik.
Most az Inda Galéria
standján vagyunk,
Böröcz Andrással, aki épp
itt van Magyarországon.
Amit itt látunk, ugye az Inda
Galériának a standján vagyunk,
ahol alapvetően a '90-es
évek munkái láthatóak.
És Böröcz András munkák előtt állunk.
- Ez a kenyér sorozat,
ez friss úgy mond még meleg.
Ezt most fejeztem be idén.
Tehát ezek mondjuk egy
kenyérnek a szeletei,
és megmutatom neked, hogy
milyen egy kenyér tulajdonképpen.
Fából van.
- Ühüm.
És... ö...
és mivel ez a kenyér
úgy hívom, hogy kenyér könyv,
ez a könyv a betűkről szól, ezért
olyan kenyeret készítettem, aminek
26 szelete van,
az angol abc az 26 betűből áll.
És a szeleteket, a
kenyér szelet, tehát, ha
megnézünk egy szeletet,
azt, arra a fára,
ez nyárfa, poplar angolul.
- Ühüm.
- Egy papírt ragasztottam,
és tussal rajzoltam
rá a 26 betűt kézzel,
tehát ez nem nyomat, hanem kézi rajz.
- Mi van rajta? Mindegyiknek
van egy kis története.
- Igen.
- Ha jól látom.
- Ez a 26 betű, az 26 jelenet.
- Ühüm.
- Tehát, mint egy
gyerek abcés könyv,
és ez egy ilyen
globális szótárszerűség,
tehát mint magyar emberként
olyan szavakat választottam ki
az angol nyelvből,
amik nagyjából azonosak.
- Ühüm.
- Tehát ilyenekre gondolhatunk, mint
televízió, rádió vagy jaguár.
- Radiátor.
- Vagy több száz... igen.
- Mert itt az R betűnél vagyunk.
Robot.
- Igen, és ezek szabták meg a képeket
ezekből a szavakból hoztam
létre a jelenetet, ahol
ezek a szavak úgy mond
összefüggésbe kerülnek,
mint egy jelentet, én nagyon
szeretem a jeleneteket.
- Mit látunk? Milyen
jelentet van? Randevú.
Ugye az a címe, hogy randevú.
- Randevú és rádiót hurcol a rabló,
amit valahol begyűjtött...
- Kezében rumosüveggel.
- Revolvere van.
- Revolvere van.
- És a rakéta persze,
a nukleáris rakéta
a rongyszőnyegen.
- Aha.
- Tehát és akkor ez
egy ilyen jelenet.
(zene)
- Böröcz András évtizedek óta
New Yorkban élő képzőművész.
De ceruzából vagy újabban
nemes fából faragott szobrait,
sokan ismerik.
Korábban voltak kenyérbélből
formázott szobrai is,
most azonos motívummal,
de maradandóbb anyaggal dolgozva
nyúlt ugyanahhoz a jelképes témához.
A kenyér persze egyszerre
jelképes és hétköznapi dolog.
Enni például András
is nagyon szereti.
Emeljünk ki még egyet, jó?
- Bátran!
Ez az M betű, ez egy Madonna.
És a Madonna mobiltelefont használ,
és egy múmia pedig
marihuánás cigarettát szív.
És mandolinon játszik.
Tehát ez egy játék. Van még matador,
és mágnes és marionett.
Szóval ezek mind olyan szavak, amik
mind a magyarban szinte azonosak.
Van egy új barátságom
egy... egy... egy
Bázelben élő gyűjtővel, akit
úgy hívnak, hogy Vermes Júlia.
És ő neki ez a
specialitása, az egyik,
van nyolc gyűjteménye
és az egyik gyűjteménye
az az ábcés könyv gyűjtemény.
(zene)
- Böröcz egyedülálló a
magyar képzőművészetben
azzal, hogy olyan
közönséges dolgokat, mint
a kenyér, dugó, tojás vagy a ceruza
tekint művészeti alapanyagnak.
Vagy éppen a használt tea filtereket.
Ahol maga Sztálin és Lord
Lipton kerülnek egymás mellé.
- Minden papír, ilyen tea,
használt tea filterből készül.
És itt az idézetek vannak a
Lipton és a Sztálin életéből.
És nem lehet tudni, hogy
kinek az életéből, mert
a Lipton is ugyanolyan
megalomániás volt
bizniszben mint a Sztálin,
nem ölt meg húsz millió embert,
csak, senkit nem ölt meg,csak például
lehallgatta a beosztottjait.
És mindenki után kutatott meg,
szóval egy ilyen érdekes,
egy valós ember volt,
nagyon fontos egyébként, mert
ő hozta étre az ételek csomagolását.
Tehát azt, hogy az
ételeket csomagolni lehet
ez forradalmasította az emberi
kultúrát vagy az emberi életet.
De egyébként majdnem
mindegyik jelenet
mögött van egy vagy több sztori,
kultúrtörténet vagy magántörténetek.
Ezekhez fűződnek nekem ilyen...
- Ühüm.
- ...mindenféle elképzelések.
(zene)
- A kortárs képzőművészet
akár ilyen vicces is lehet,
aki akart csak nézelődni jött el,
de egy ilyen vásár
főleg a vevőkért van.
Az Art Market egyik alapítója,
igazgatója, Ledényi Attila.
- Még erősebb a vásár,
mint amilyen tavaly volt.
Külső tényezők szintén
tovább erősítik a vásárt,
arra gondolok csak,
hogy az idei évre
kitalált, az idei évre megszervezett
berlini vendégvárosi program
egyik hozadéka az az,
hogy Berlin városa és a
Berlini Galériák Szövetsége
azt a döntést hozta,
hogy egy olyan programot
amit Budapestet megelőzően Miamiban,
Isztambulba és Szöulba vittek el,
azt a mi közreműködésünkkel
a jövő évtől kezdve
Budapesten fognak megvalósítani.
Ha arra gondolok, hogy Nancy
G. Brinker, aki ugyan a védnöke
a vásárnak és távolról
nagyon sokat segített,
az idejében nem csak ide utazott,
nem csak segített megnyitni
a vásárt, hanem rögtön egy floridai
gyűjtői csoporttal érkezett,
ezek mind olyan visszajelzések,
amiből számomra az olvasható ki,
hogy a vásár
a tavalyi évhez képest is
komolyan izmosodott.
(zene)
- A fotó idén nagyon beerősített.
Az Art Photo Budapesttel a
szervezők egyik távlati célja az,
hogy Budapest akár Európa egyik
fotóművészeti fővárosa legyen.
És amint idővel a jól
fizető amerikai érdeklődők is
felfedeznek maguknak.
- Párizstól beláthatatlan
Távol-Keleti távolságig
nincs nemzetközi fotóművészeti vásár.
Tehát mi egy olyan régiót
fogunk vagy tudunk ide beemelni,
és emeltünk be,
ami eddig ilyen jellegű
reprezentáció nélkül maradt.
(zene)
- Ő pedig Uwe, a
berlini Selected Artist,
azaz a Berlini Válogatott
Művészeinek kurátora.
Akivel már mi is
találkoztunk Berlinben.
Most kiállítóként
érkezett az Art Marketre.
Ahol az utóbbi években összegyűjtött,
válogatott művészeit mutatja be.
(angolul beszél)
- Először jöttünk
el az Art Marketre,
úgy gondoltam, hogy
öt évi közös munka után
a csapat magyar művészei
miatt ideje volt eljönnöm.
Négy éve volt már
itt egy kiállításunk,
de idén Berlinben Ledényi Attila
külön is meghívott bennünket azzal,
hogy mostanra érett be a helyzet.
Aztán persze meg kell látogatnom
még a budapesti művészeimet is,
Szűcs Attilát például.
(zene)
- Uwe nem tipikus galériás,
inkább afféle magán kurátor.
Azt kérdeztük tőle, milyen
benyomásokat szerzett
ezen a budapesti művészeti vásáron?
- Mivel az idén Berlin
van a középpontban
így természetesen más berlini
kiállítókkal is találkozhattam itt.
Van tehát élet, ez tetszik.
Ráadásul a közeli piacon
végre lángosozhattam is.
És ha meghívnak, jövőre is eljövök.
(zene)
- A Berlini Válogatott
Művészek csapatából most
Nagy Gábor és Adam Bota,
azaz Bóta Ádám van itt
aki Bécsben él és aki
magyarnak vallja magát.
Igaz, ő már Ausztriában született.
Ha találkoznak, az olyan,
mint egy örs-gyűlés?
- Nem!
- Nem, mi már ismerjük egymást.
Voltunk együtt Isztambulban,
akkor Berlinben szoktunk találkozni,
ahol éppen van valamilyen ügy,
akkor így összejön a csapat.
Mint most itt Budapesten.
(zene)
- Ádám Linzben született,
26 évesen kezdett festeni,
addig egy metál zenekarban játszott.
Budapest természetesen
különleges helyszín számára.
De amikor a BSA-t emlegeti,
az még a Berlini Válogatott
Művészek rövidítése lesz.
- A galeristám Ausztriában
ő keresztül jött egy gyűjtő.
A gyűjtő ismerte az
Uwe Goldensteint, a BSA
és úgy jöttünk össze.
Uweval a gyűjtőn keresztül.
Úgy három éve azt lehet
mondani egész Európában
van állandó kiállítás.
A BSA-val.
- Most amikor az egész vásári
rendszer világszerte van
átalakulóban,
minden originális
kezdeményezésnek van
valami olyan speciális
íze, amit muszáj támogatni
szívből támogatni.
Úgy hogy itt vagyunk.
(zene)
- A Várfok Galéria az egyik
legrégebbi magán galéria.
Üzletpolitikájuk szerint
bevált magyar sztárok mellett
ott vannak a fiatalok is.
Kovács Krisztina, a
Várfok művészettörténésze.
A Várfok Galéria tulajdonképpen
az egyik legrégebbi
kortárs galéria Magyarországon,
és nagyon érdekes a
megjelenésetek ezen a vásáron, mert
hogy van ez a szekció, ahol
tulajdonképpen a nagy öregeket
hoztátok el,
illetve fiatal művészeket és a
fotóművészeti szekcióban is van
egy nagyon szép standotok.
- És újabban a szobrászat
is hangsúlyosabban
megjelenik a galéria profiljában.
Úgy hogy egy fiatal
tehetséget, Kazi Rolandot
mutatunk be, aki
tavaly végzett a MOME-n
és egy nagyon izgalmas hiedelem
werklyjét ismerhetik meg a látogatók.
Vidékről származó fiatal művész,
és igazából itt a pesti közegben
jött neki az ihlet
és a gondolat, hogy
a vidéknek a hiedelmeit,
a berögződéseket
vagy akár a mi életünkben is
beleszövődő babonáknak
a mélyére leásson.
(felolvasás) "Kiáltotta végül
de az nem vót jó.
Mondta azt a gazdájának,
hunyja be a szemét.
A tésú megkapta a téfát,
de már akkor emelkedett is a ló.
Mentek oszt mindenen keresztül,
de úgy, hogy a kerekek
nem érték a talajt.
Másik pillanatban már
ott volt a másik part."
(zene)
- Szirtes János idén volt 60 éves.
Amiről több kiállítással
is megemlékeztek.
De néhány hét múlva így
tesz majd a Kortárs is.
Itt egy óriás képével szerepel,
ahol a festés egy akció eredménye.
Képen a test-lenyomatok
időtlen hatást keltenek.
(zene)
Most a már elhunyt Mulasics
László képe előtt állunk meg.
- Mulasics László
idén lenne 60 éves.
Ő ugye tragikus
körülmények között 2001-ben
meghalt, félbemaradt az életmű.
Jól nyomon követhető az, hogy
hogy dolgozik a rétegekkel,
hogy építi fel a képet,
ahogy a forró viaszba ő
belekevert festék pigmenteket,
mindenféle kötőanyagokat.
És bámulatos tehetséggel és tudással
tud ehhez az anyaghoz nyúlni.
- Tehát, ha most egy öt éve
gyereknek próbálná... nem,
mondjuk egy hét éves gyereknek
próbálnád elmagyarázni
hogy mit látunk a képen,
akkor hogy mondanád el?
- Igazából megkérdezném,
hogy ő mit lát a képen, mert
Mulasics világának ez a lényege.
Így magára a nézőre van bízva,
hogy mihez tud csatlakozni.
Milyen beállítottságú és saját
maga tárhatja fel a világot.
(zene)
- Itt állunk egy Nádler munka előtt
ez ebben az évben készült,
ez azért érdekes,
mert hogy Nádler István
munkáit, hogy ha gyűjtő keresi, akkor
tényleg állandóan '70-es, '80-as,
'90-es évek munkáit keresi.
Szóval, hogy mi történt azóta.
- Az előző évek nagyon expresszív,
nagyon erőteljes színei után
most újabb színvilág jelent meg
új árnyalatok 2009 óta arannyal és
ezüsttel is dolgozik Nádler István.
(zene)
- A hazai gesztus festészet
nagyjának, Nádler Istvánnak
újra sikerült meglepetést okoznia.
- Megfordul a nádleri képalkotás,
míg korábban a homogén háttérbe
húzta bele ezeket a nagyon
lendületes, dinamikus gesztusokat.
- Igen.
- Újabban ugye először ez a
halvány réteg kerül felfestésre,
majd rákeni a sötétszürkét,
egy spatulával visszakaparja.
- Aha!
- Vagyis lehúzza.
És így törnek elő a sötét alakból
a világosabb részletek.
- Két személyes megjegyzés,
nálam az, hogy a
feketéből tulajdonképpen
elő törik a világosság
vagy a fény, ebben valami filozofikus
mondanivalót vélek felfedezni.
- Abszolút, abszolút egyébként.
- Ez az egyik.
A másik meg, hogy hol
van a zene, mert, hogy
Nádlernél borzasztóan fontos ebben
a fajta gesztus festészetben a zene.
- Természetesen, ugye
hát ő zenére alkot, tehát
a gesztusoknak a
mozdulata mindenképpen
visszhangozza a zenei ritmusokat.
Gyönyörű amit mondtál, mert
valóban a...
nádleri művészetben benne
van ez a filozófiai tartalom.
Hogy ha konkrétan
nem is ugye a vallásos
jelentéssel jelent meg
nála az arany és az ezüst,
de mindenképpen egy magasabb
energia tartományt vagy
szférát jelenít meg a képen.
(zene)
- Átsétálunk a fotós részlegbe.
Amiről Ledényi Attila is beszélt.
A Várfok 2011 óta foglalkozik
kortárs fotográfiával.
És rögtön három eltérő
karaktert, nemzedéket hoztak.
Kornis Pétert alig ha kell bemutatni.
Aztán itt van Misetics Mátyás,
fotósként utópikusan megrendezett
külső tereket fényképez,
különös éjjeli megvilágításban.
A legfiatalabb pedig Czigány Ákos.
- Az amit mi keresünk a fotóban,
vagy a műtárgyakban,
az az örökérvényűség
és magas fokú festőiség.
Czigány Ákos három... ö...
nagy sorozattal...
lépett fel eddig, ami
emblematikusnak nevezhető.
Az Egek, amivel megnyerte a
Lucien és Rodolf Hervé díjat,
a Darwin Online, és a
Művészet fénye című sorozat.
Mind a három sorozatot
egy nagyon komoly tudatos
és kicsit ilyen konstruktivista
szemlélet jellemzi.
Mégis mindegyiket,
mindegyikben ott van
valamilyen lebegő transzcendencia,
valamilyen fajta líraiság.
Aminek a kettőből, a szigorú
szerkesztésből és ebből
az azon felül mutató megfoghatatlan
transzcendens lényegből
összeáll ez az erő, ami
végül is sugárzik a munkáiból.
(zene)
- És persze nem csak a portékáról,
de a vásárról is beszélni kell.
Krisztina például cáfolja
azt a nézetet, hogy
az Art Marketre vevők
nem, csak nézők jönnek.
- Volt konkrét érdeklődés
és vételi szándék.
Úgy hogy történik eladás is.
A megjelenés az
nagyon fontos, az hogy
minél több embert
tudjunk megszólítani,
sokkal többen eljönnek ide,
igen, tavaly is, tavaly előtt is,
idén is nagyon sok új
kapcsolatra tettünk szert és
ez mind, mind azért fontos, mert
a mai napig benne van az emberekben
egyfajta küszöb félelem, hogy
nem mernek bejönni a
galériába, azt gondolják, hogy
ha bejönnek, akkor ott
mindenképpen vásárolni kell valamit.
Ez nem így van.
- Böröcz András performanszán,
az Alvó múzsán vagyunk.
A művész hangulatokat gerjeszt.
Miközben Gőz László
hangszert fűrészel.
Egy tengeri csigából.
(zene)
Utána visszamegyünk
a kiinduló ponthoz.
Az Inda Galéria standjára.
Ahol megnézzük a Türelem üvegét is.
Böröcz András még a
rendszerváltás előtti
években távozott Magyarországról.
Azért az mégis csak
érdekel, hogy majdnem 30 éve
mentél el Magyarországról.
- Igen.
- Miért pont akkor?
Mindenki akkor jött haza.
Akkor gondolta azt,
hogy na itt lesz majd...
- Nem, ez még a
változások előtt volt.
Nem tudtunk semmit.
- Hogy hogy?
- '85-ben nem lehetett,
vagy én nem érzékeltem,
hogy az egész szocialista blokk,
mint egy lufi így kipukkad.
Ez egy teljesen
váratlan szituáció volt,
a Gorbacsov kihúzta a dugót.
Ez egyébként nem
motiválta az elmenetelemet,
mert én ilyen családi
okból mentem el.
Gyerekem született New Yorkban.
És mindig volt
lehetőségem jönni és menni
két ország között.
Mert hiszen én ott megházasodtam.
Tehát én nem voltam úgy mond
egy kilökött, kitaszított, egy olyan
ember akitől elvették az
állampolgárságát.
Van sok ilyen ismerősöm.
- Igen, igen.
- Aki ilyen volt.
- És most így visszajőve mit lát?
- Hogy? Milyen értelemben?
- Hol van itthon, hol van otthon?
- Hát öregszem, ugye ezt
látom, ahogy nézem magamat
és kevesebb hajam van,
és őszül.
Az emberek változnak jó
irányba vagy rossz irányba,
hát az élet, a szituációk újak.
A kérdések újak, a válaszok újak.
És meg kell újulnom,
tehát én nekem is
esetleg hozzá kell ehhez szólnom,
hogy mi történik, van-e hozzá közöm?
Mit gondolok erről? De hát
az élet az mindig ilyen volt.
- Ühüm.
- Tehát ez, sőt ilyen is lesz!
(zene)
- Ez volt a Kortárs.
Jövő héten is részben
maradunk az Art Marketen,
viszont fő témánk a
koncept művészet lesz.
Viszontlátásra!
(zene)
...
Több

Személyek

03:03:24

Hervé-Lóránth Ervin

03:04:40

Claudia Martins

03:06:57

Böröcz András [balra]

03:11:49

Ledényi Attila

03:13:52

Uwe Goldenstein

03:15:19

A. Nagy Gábor

03:15:58

Adam Bota

03:17:12

Kovács Krisztina

Kiemelt részek

04:18:06

Kortárs [2014]