Ízőrzők - Méhkerék
Gyártási év: 2010 | Adásnap: 2010. október 09.
Időpont: 14:46:21 | Időtartam: 00:30:08 | Forrás: Duna TV | ID: 1071030
Nava műfaj: ismeretterjesztő / oktató műsor 30 perc (Korhatár-besorolás: korhatár nélkül )
Címek Főcím: ÍzőrzőkMűsorújság szerinti cím: Ízőrzők: MéhkerékEpizódcím: Méhkerék
Műsorújság adatai: (magyar ismeretterjesztő film (2010)) (nincs kh.) Feliratozva a Teletext 222. oldalán. (színes, magyar ismeretterjesztő film, 31 perc, 2010) A nyolcvan százalékban román nemzetiségűek által lakott Méhkerék a román határ mentén fekvő kis település, mely világot járt néptánc együtteséről híres. Hagyományos eledeleik a "szegények emberek ételei" voltak egykor, de ez semmit nem von le értékükből, hiszen a filmben bemutatott saláta- és csorbaleves, a savanyú káposztával, kaporral és krumplival töltött palacsinta, a kolbászos kása, a krumplis kisbukta és a cukorba forgatott kalács egyszerű és olcsó étel ugyan, ám annál finomabb. A nyolcvan százalékban román nemzetiségűek által lakott Méhkerék a román határ mentén fekvő kis település, mely világot járt néptánc együtteséről híres. Alkotók: Móczár István - rendező Móczár István - operatőr Róka Ildikó - szerkesztő
Fő leírás:
A műsorban a következő ételeket készítették el: - Saláta leves - Krumplis kisbukták - Csorba leves - Méhkeréki palacsinta - Kolbászos kása - Cukorba forgatott
Teljes leirat:
- Méhkeréken vagyunk. Méhkerék
Békés megyei kistelepülés,
közvetlen a román határ mellett.
Légvonalban 2 km-re vagyunk
a határátkelőtől,
amely gyakorlatilag Méhkerék-
Nagyszalonta határátkelő nevet
viseli.
Településünk lakosságának 80%-a
román nemzetiségű.
Az ősök a 18. század közepe táján
települtek ide.
Korábban Méhkeréken magyarok
laktak, a Sarkadi-családnak volt
a jobbágy falva.
A településünk a sajátos
magyarországi kistelepülések
életét éli.
Gazdasági gondokkal, gazdasági
sikerekkel, különböző problémákkal.
Ami a hagyományokon kívül még
jellemző Méhkerékre,
specialitása Méhkeréknek a fólia
alatti zöldségtermesztés.
Ez most már több évtizede tart,
ez adja Méhkeréken az élet alapját.
Uborkával indult, most már az
uborka mellett egyre többet
termelnek
paradicsomot, paprikát és más
növényeket is.
Ez adta a település fejlődésének
is az alapját,
mert nagyon sok új ház épült
Méhkeréken,
ill., hogy pontos legyek, kevés
az a ház, amelyik nagyon régi
lenne.
annak köszönhetően, hogy viszonylag
zárt román település vagyunk,
a hagyományainkat nagyon komoly
szinten őrizzük, és erre büszkék
vagyunk,
mert híresek is a népi táncaink,
Európa-szerte elismert népi
tánccsoportunk van.
Most is a héten mennek Németországba
fellépésre.
Most van kialakítás alatt egy
tájház, tényleg nagyon kezdeti
állapotban van.
Ezen kívül még a sajátos ételeinket
is megőriztük.
Ezeknek zöme a szegény embereknek
az ételei, tehát itt nem bő hús,
meg egyéb gyönyörű tálalások vannak,
hanem szerényebb tésztafélék,
levesfélék,
amit gyakorlatilag fogyasztottak
történelmünk során az emberek.
- Saláta levest készítünk, és én
ezt a saláta levest édesanyámtól
tanultam még lánykoromban.
Ezt a saláta levest tavasszal
szoktuk főzni, mert ez,
ha megőregszik, magra megy és
utána már tudjuk használni, mert
kesernyés.
De szoktuk szedni, míg nem
keserű, szoktunk tenni télire is.
Megfagyasztjuk.
Kis csomókba tesszük nejlonba,
aztán belerakjuk a hűtőládába és
szoktunk télen is főzni belőle.
Elkészítése ennek a salátának:
csinálunk egy kis rántást,
teszünk olajat és egy kis lisztet,
és mikor már meg van pirítva a
rántás,
akkor teszünk hozzá egy kis
fokhagymát, kicsit megpirítjuk a
fokhagymát is,
és utána felöntjük egy kis vízzel,
meg a cukrot, sót bele tettem már.
És utána, ha már fő, megkóstoljuk,
hogy milyen és hagyjuk főni egy
kicsit.
Mikor már fő, akkor hozzá adjuk a
salátát.
Két liter leveshez kell két kis
fej saláta.
A salátát megválogatjuk, tisztára
és megmossuk,
összedaraboljuk, utána hozzáadjuk
a leveshez.
Meg van mosva, több vízből, hogy
tiszta legyen és jól megfőzzük a
salátát.
Mikor már megfőtt a saláta, akkor
csináljuk a habarást.
A habaráshoz adok egy kis vizet
hozzá, hogy ne csomósodjon össze
a tejjel,
és utána adom hozzá a tejet, és
így készítjük el.
Utána legkésőbben teszünk ecetet
is. Nagyon jó ízű, ha készen van.
(zene)
Táncegyüttesünk 1947 októberében
alakult.
Méhkeréken nagy hagyománya van a
táncnak ma is.
A mi őseink valamikor 1770-ben
áthozták nyelvüket, természetesen
kultúrájuk, táncaikat,
és folyamatosan őrizték is, ezt
a mai napig is tiszteletben
tartjuk,
és ápoljuk a tánchagyományokat.
Tehát 1947-ben alakult meg,
akkor Méhkeréki Népi Együttes
néven. Folyamatosan működik a
mai napig is.
Ennek az együttesnek tagja volt
Nyisztor György.
Nyisztor Gyuri bácsi amellett,
hogy szépen táncolt,
nagyon sokfelé vitte Méhkerék
hírnevét, Méhkerék nevét,
hiszen táncait be tudta mutatni
több országban, Európában. sőt
a tengerentúl is.
Az együttesünk fölvette az ő
nevét,
tehát Nyisztor György
hagyományőrző táncegyüttesről
van szó.
1988-ban volt az első olyan Ki
mit tudunk, ahol nagyon nagy
sikerrel szerepelt az együttesünk.
Akkor a televízióban szerepeltünk,
a középdöntőig jutottunk el.
Majd az azt követő Ki mit tudon
is részt vettünk, beneveztünk.
Akkor még nagyobb sikerrel, a
döntőbe is bejutottunk, és a 2.
helyet szereztük meg.
Amellett nagyon sok fesztiválon,
hazai és külföldi fesztiválon
vettünk részt nagy sikerrel.
Szeretik az együttest, szeretik
a táncainkat. Én úgy látom,
nagyon sok táncegyüttes
repertoárjában szerepel a méhkeréki
tánc.
Táncainkat ismerik, a méhkeréki
táncokat Brazíliától Japánig
mindenhol,
köszönhetően ugye az Almenico
együttesnek és valamennyi
táncegyüttesnek,
akik repertoárjában ezek a
táncok szerepelnek.
(zene)
Igazából a méhkeréki tánc az két
nagyon szép táncból áll.
Az erdélyi, tehát erdélyes tánc,
és a másik sűrűbb és nagyon
ritmikus,
nagyon sok benne a legényes,
tapsos tánc, tulajdonképpen ezért
szeretik gondolom.
(zene)
(zene)
Mi úgy neveztük ezt a süteményt,
hogy krumplis kisbukta.
Valamikor régen nekünk ezt volt
a süteményünk inkább,
mert ebbe nem sok kell, krumpli
kell, megfőzzük, utána megtörjük,
és annyi lisztet teszünk bele,
amennyit felvesz ez a krumpli.
Régen is ilyen volt, csak nem
tettünk bele tojást, se tejet.
Egy kis élesztőt, ez az egész.
Se olaj bele vagy vajat, vagy
zsírt semmit.
Most beleteszem a tejbe kis
élesztőt.
Úgy kell, hogy megpucoljuk a
krumplit, karikára vágom,
a vízbe teszünk egy kis sót,
megfőzzük a krumplit, megtörtjük,
beletesszük a tálba,
és hagyjuk egy kicsit. Utána
beletesszük a csipetnyi sót, egy
kis cukrot, a lisztet.
Annyi lisztet teszek, amennyit
felvesz ez a krumpli.
Meg beleteszem az élesztőt egy kis
tejjel, beleteszem a tojást...
egy kicsit megdagasztom és utána
hagyom egy kicsit.
Ráteszem a terítőt, szalvétát
és akkor ez itt fog állni egy
jó 20 percig.
Megkelt a tészta, ráteszem a
szalvétát, ráteszem a tésztát az
asztalra,
és akkor most majd kiszaggatom.
Ide szépen sorba teszem, 10
percig hagyjuk itt.
Mi 3-an vagyunk testvérek, apukám
a 44-es háborúban eltűnt.
És azóta anyukám özvegy volt,
hát muszáj volt nekünk,
földünk is volt, muszáj volt azt
is megművelni, kicsik voltunk,
de azért mentünk kapálni, jártunk
egyelni, inkább nagynéném főzött.
Mutatta nekünk mindig, hogy mit
kell, hogy kell, mit kell
csinálni.
Ő nagyon jól főzött, mert ő itt
szolganő volt a papnál.
Úgy, hogy mindent tudunk főzni.
Ha sütemény kell, akármilyen
leveseket, szeretünk is főzni.
Megmelegítem egy kicsit az olajat
és utána beleteszem és kisütöm.
Ha megsült, utána egy kis vaníliás
porcukorral szórom.
(zene)
Most készítünk egy csorbalevest.
Én ezt a levest Romániából szereztem,
valamikor jártam Romániában és
akkor onnan szereztem ezt a
receptet.
Itt is szoktam főzni, hétköznap,
vasárnap, mikor rákerül a sor.
Ez minden alkalommal jó, mert van
minden hozzávaló. Nagyon szeretjük,
a család is szereti.
Szoktam is főzni nagyobb tételben
és akkor jönnek a gyerekek és
nekik is jut belőle.
Ebben a levesben van csirkehús,
csirke szárny, szét van darabolva,
meg van benne sertés húsos csont
is, hogy jobb legyen az íze.
Megtisztítjuk a zöldséget,
karikákra vágjuk, és ez a fő
íze, ez lestyán levél.
Ha nincs lestyán levél, de van
a boltban szárított lestyán.
És akkor az is pont olyan ízt
ad neki, mint ez.
Ha nincs benne ez a lestyán, akkor
nem csorba.
Fölteszem a vizet a fazékba,
és látom, hogy már gőzöl, akkor
belerakom a húst,
utána teszek bele sok zöldséget,
sárgarépát, fehérrépát, zöld
paprikát, karalábét
meg lestyán levelet, a zöldségnek
kell annyi idő, hogy megfőjön,
míg megfő a hús.
Lassan belerakom után a zöld
paszulyt, és mikor már megfőtt,
akkor egy jó marék rizskását
rakok bele, az is megvan főve,
akkor a tejfölt megcsinálom egy
kis habarást egy kis liszttel,
A habarást beleengedem a csorba
levesbe, és közben kavarom.
Ahogy kezd forrni, már kavarom,
kavarom, és mindjárt kész.
A tetejét azért kapta össze, mert
van benne egy kis citromlé,
mert én már raktam bele, hogy
legyen íze a levesnek.
És kész a csorba leves. Románul
is csorba, magyarul is csorba
leves.
(zene)
A jelenlegi zenekarunk az 3
tagú. Kovács zenekarról van szó.
Ez a Kovács zenekar azért Kovács
zenekar, mert Kovács Tivadar
valamikori kiváló zenész,
és hegedűs nevét vette föl.
Kovács Tivadar szintén a
népművészet mestere volt,
Nyisztor Gyuri bácsival, Nyisztor
Györggyel együtt.
Jelenleg Patyi Zoltán a zenekar
prímása. A zenekar vezetője
Kovács János,
aki Kovács Tivadarnak az unokája,
ill. Pap László, aki nagybőgőn
játszik.
Ma sajnos nem tud itt lenni.
Ők méhkeréki népzenét, talp alá
valót játszanak.
(zene)
Most készítünk egy méhkeréki
palacsintát, kaprosat savanyú
káposztával meg krumplival.
Ennek ez a jellegzetessége, hogy
én legalábbis egy kis élesztőt
rakok bele,
és akkor egy normális tésztát
készítünk.
A kaprot tavasszal szoktuk szedni,
mikor még friss, gyenge, nem
olyan, mint most pl.,
most idős és nagyon erős. Szoktam
tenni egy-két hagymát is abból a
gyenge hagymából.
Sok hagymaszárral, zöldhagyma
szárral.
És van ez a loboda nekünk...
ezt mondták, mikor kicsik voltunk.
Sokat raktunk bele, és most
készítjük a tésztát.
Először 1 kg liszt, egy kis kanál
sóval, élesztőt,
egy picit, nem kell sok és langyos
víz.
Egy kis margarint teszünk bele,
összekeverjük és majd szétosztjuk.
Egy kilóból kb. 15-16 darab jön ki.
Ez normál, nem kell nagyon puhára,
mert élesztővel van, és akkor
ahogy kell, úgy puhul a tészta.
Jól kidolgozzuk a tálban és
utána majd lerakom és ott
folytatom.
Kivesszük lisztezett abroszra
és akkor még egy kicsit dagasztjuk,
és cipókra osztjuk. Egy kilóból
kb. 16-ot, de úgy csináljuk,
először 8-at,
jó félórát hagyjuk pihenni. Ahogy
a tészta megkelt, kinyújtom egy
kicsit,
és olajozom, de csak egy picikét,
és akkor úgy kinyújtjuk, ettől
lesz olyan leveles.
Beolajoztuk egy kicsit, és akkor
a ruhával feltekerjük és két
cipót csinálunk belőle.
Most megint pihen egy kicsit.
Amíg a tészta pihen, addigra
készítjük a 3 fajta tölteléket.
A savanyú káposztát egy kis
vízzel leöblítjük, utána egy kis
olajon megpároljuk,
ízesítjük egy kis köménymaggal,
meg egy kis fekete borssal.
Hagyjuk kihűlni, és ugyanúgy a
kaprot is megpároljuk egy kis
olajban,
és ízesítem sóval, borssal és
hagyom kihűlni.
A krumplit megfőztük, és kiöntöm
belőle a vizet,
olajozzuk, borsozzuk, megtörtjük.
Sótlan, én legalábbis úgy éreztem,
hogy sótlan,
mert az a pláne benne. Ennek a
palacsintának eléggé sós legyen,
hogy lehessen inni rá a férfiaknak.
Miután a tészta is pihen, a
töltelék is kihült utána kezdjük
tölteni a palacsintákat.
Teszünk bele kapros tölteléket,
jó sokat, hogy finom sós legyen.
Körbeigazítom és kinyújtjuk olyan
szép kerek palacsintára.
Nem szeretem nagyon lisztezni,
mert akkor ég az a liszt, ami
rajta van.
Csináljunk káposztával is, és
krumplival is.
Minél több ideig áll a tészta,
annyival könnyebb dolgozni vele.
Ezt a palacsintát nagyon szeretik
Méhkeréken is, de a környéken is.
Ha jönnek a gyerekek Romániából,
van ilyen tábor, vagy ha jönnek
az iskolához,
Akkor megkérnek minket, hogy
csináljuk a gyerekeknek. Nagyon
szeretik.
Vagy Gyulán, mikor volt a
gasztronómiai napok, ott is
vittünk készen.
Mert ott szabad levegőn nem
lehet úgy dolgozni vele, mert
szárad a tészta.
Otthon megcsináljuk és akkor
készen visszük.
Vagy mikor az uborka fesztivál
szokott lenni
augusztus 12, 3, 4, attól függ,
hogy hétvégre melyik esik.
Akkor is, ha megkérnek minket,
csináljuk.
Amikor kinyújtottuk a palacsintát,
jó forró olajban, bő olajban,
és mind a két oldalát szép
pirosra megsütjük.
Bármikor lehet készíteni, télen,
nyáron. Azért kell a kaprot
előre készíteni.
Berakjuk a mélyhűtőbe és akkor
télen is elővesszük és csináljuk
a tésztát.
(zene)
A méhkeréki román ortodox
egyházközösség megalakulása
1758 és 1768 közötti időre tehető.
Ebben az időszakban építették az
első templomot, amely fából készült
és nádfedeles teteje volt.
1883-ban épült a mostani formában
a templom. Azóta mindig renoválni
kellett,
mert mindig hiányzott valami az
épületből.
Az ikonoztász nem így nézett ki,
az teljesen kis deszkából volt
épülve,
azon ilyen sima festékkel volt
festve a 12 apostol képei.
Most jelen pillanatban ugyanaz a
kép ábrázolja a 12 apostolt,
meg Jézus Krisztusnak az élete.
(zene)
Most készítünk kását kolbásszal.
Valamikor szegények voltak az
emberek, akkor mindig ezt ették.
Mert nem volt sok minden, nem
volt olyan sok hús, mint most.
Csak puliszkát meg kását.
A puliszkát szoktak csinálni
káposztával is.
Egy sor káposzta, 1 sor puliszkám
egy túróval, mindenfajta szokott,
az volt az ennivaló akkor, mert
nagyon rosszul volt a világ
valamikor, mikor mi kicsik voltunk.
És a családom nagyon szeretett úgy
kolbásszal és nagyon bemutatós,
szépen néz ki, mint mikor csinálunk
töltött húst, úgy néz ki ez is.
Nagyon finom. Romániából jöttem,
azért nem is tudok olyan jól
magyarul,
de csak már 54 vagyunk itt.
Először főzzük a kását, teszünk
egy kis víz, só pici,
utána míg kezd a víz forrni,
akkor öntjük a kását.
És lesz jó vastag, de mindig
kavarni kell állandó, hogy ne
ragadjon ide,
mindig kavarni kell, míg kemény
nem lesz.
Most teszek kolbászt sütni egy
kicsit és utána hagyjuk,
hogy legyen hideg a kolbász és
utána rakunk össze mindent.
Nem sokat kell sütni, egy picit
csak, hogy ne legyen olyan nyers.
Mikor egy kicsit kihűlt, akkor
ezt a gerincet kenjük egy kis
olajjal.
És akkor ráteszünk kását, utána
tesszük a kolbászt és utána megint
kását.
Simítjuk egy kicsit és várjuk,
hogy legyen hideg,
és utána öntjük egy tálcába,
és utána vágunk szeleteket.
Olyan szép, mintha süti lenne,
sütemény lenne úgy néz ki.
- Maga ez az épület Méhkerék
tájháza,
mely a Méhkerék főutcáján, a
Kossuth utcán található.
Ez az épületet 2009 novemberében
kezdtük el kialakítani.
Mint ahogy látható, ez elég
kezdetleges tájház,
még rengeteg dologra lenne
szükségünk.
Próbáltunk 3 részre osztani.
Van egy ún. hálószoba része,
valamint ez, ahol most is
tartózkodunk, ez a konyha,
valamint az utca felőli részt
próbáltuk úgy berendezni,
hogy bemutassuk a korabeli
használati tárgy akár az
udvarban,
akár a földeken használt dolgokat,
rengeteg mindenre még szükségünk
lenne.
Főképp használati tárgyakra,
de bízunk benne,
hogy az idő folyamán az emberek
egyre többet hoznak majd.
Mint ahogy ezeknek a tárgyaknak
is a többsége úgy került hozzánk,
hogy a méhkeréki, többnyire
idősebb emberek ajánlották nekünk
fel,
valamint meg kell említenem, hogy
a tárgyak nagy többségét Duló
György tanár úr gyűjtötte össze,
valamint az ő lánya. Ami érdekesség
és egy komplett dolog, talán a
népviselet,
a korbeli népviselet, amit
igyekeztünk minél tökéletesebben
összeállítani,
valamint a használati tárgyak, a
szövőszék talán még azok, amik
érdekesek.
- Cukorba forgatott kalácsot
készítek.
Ez a sütemény nagyon régi eredetű,
lakodalmakban csinálták faluhelyen,
kemencékben sütötték.
Hétvégén nagyon sok nagycsaládos,
vagy szegényesebb háznál is ezt
sütötték,
mert kiadós volt és akkor megvolt
hétvégére a kelt tészta,
ha nem is sütemény, hanem a
kelt tészta.
Mezőgyámban laktunk a 60-as
években, 62-ben és ott tanultam
először ezt készíteni.
Nálunk a családban nagyon
szeretik a kelt tésztát, főleg a
férjem meg az anyósom.
Vagy pl. ha jönnek a barátaink
Gyuláról, ha délelőtt jönnek,
akkor ezzel szoktam őket várni,
mert ez frissen kisülve egy
teával nagyon jó,
nagyon szeretik, mindenki szereti
a családban.
Lisztből kell 1 kg, az 1 kg lisztbe
teszünk egy teáskanál sót,
hozzáadunk négy evőkanál
kristálycukrot, ezt összekavarom.
Egy deci tejben felfuttatom az
élesztőt, egy mokkáskanál
kristálycukorral,
és hagyom, hogy egy kicsit
megkeljen.
Feltöröm a tojást, különveszem
a sárgáját, mert csak a sárgája
kell bele, 4 tojás sárgája,
ezt egy kicsit összetöröm,
beleöntöm az olvasztott zsírt
a liszthez.
Már kezd futni az élesztő és
akkor azt is. Teszek hozzá egy
kis tejet
és így összekavarom, és akkor
mindjárt beletesszük az élesztőt.
Apránként adom hozzá a tejet,
és beledolgozom, olyan jó,
közepes keménységű legyen.
Addig kell dolgozni, amíg leválik
a kezemről a ráragadt tészta.
Ez nem sokára jó lesz. Ennyi
az összeállítása, most lefedem
a tetővel,
és még kétszer visszadagasztom.
Ha megkelt, kiborítom egy
lisztezett helyre,
kicsit a kezemmel eligazítom,
kétfele vágom, ezt pedig nyolc
részre osztom.
Ezt hagyom addig, míg ezt
kisodrom, mert ez egy tepsire
való.
Fogom és kinyújtom, belesodrom
a cukorba, hogy vegyen magába
cukrot és összecsavarom,
és aztán rakom a tepsibe. Ezzel
a sodrással tudok nyújtani is
rajta,
de így sokkal puhább, ha nem
olyan vékonyra csináljuk.
Szokták csinálni karikákba is,
ki milyen figurában akarja.
A lényeg, hogy bele legyen
forgatva a cukorba.
Azért nem kell a tésztájába sok
cukor, mert ez úgy is vesz be
magába.
Hagyom itt egy 5-10 percig, hogy
még egy kicsit keljen, amíg
bemelegszik a sütő.
Ezt a másik felét is ugyanúgy
elosztom, egy teáskanál fahéjat
teszek a kristálycukorba,
összekeverem és ugyanúgy bele
sodrom ezeket, csak ez egy kicsit
fahéjas ízű lesz.
Az összes elkészítési idő 2 óra
hossza kisülésig.
15-20 perc egy tepsinek a
kisülése. Kiszedjük, hagyjuk
ezen a zsírpapíron, míg kihűl,
és utána, hogy ha tároljuk, akkor
cukorral lefele,
hogy ne ragadjanak össze, mert az
alja olyan karamellás, és akkor
összeragadnak.
Nem kell sokat egymásra rakni,
azonnal fogyasztva a legfinomabb,
de másnap is nagyon jó.
Mi bevándorlók vagyunk, nem
idevalósiak.
52-ben költöztünk ide, édesapám
itt volt vasutas.
Voltunk Mezőgyámban, aztán megint
visszajöttünk, úgy hogy már 43
éve itt lakunk.
Nagyon szeretjük ezt a községet,
nagyon befogadtak bennünket.
Mi szeretünk itt, itt volt a
megélhetésünk, szeretünk itt
lakni.
...
Több
Földrajzi név:
Méhkerék

Személyek

09:16:54

Martyin Tivadar

09:18:54

Ruzsa Jánosné

09:21:57

Netye György

09:24:48

Száva Éva

09:28:05

Szferle Györgyné

09:31:14

Pojendán Lászlóné

09:37:07

Pojendán László

09:38:14

Árgyelán Jánosné

09:40:21

Netye Éva

09:41:42

Török Elekné

Kiemelt részek

09:18:44

Saláta leves

09:24:40

Krumplis kisbukták

09:27:56

Csorba leves

09:31:08

Méhkeréki palacsinta

09:38:06

Kolbászos kása

09:41:35

Cukorba forgatott

09:16:27

Ízőrzők: Méhkerék

09:27:07

Ízőrzők